Was ein Übersetzungsunternehmen wirklich leisten sollte Sprache entscheidet – darüber, wie wir wahrgenommen werden, wie verständlich wir sind und wie …
Übersetzungen
Übersetzungsbüro Englisch–Deutsch: SATZGEWINN bringt Ihre Sprache auf den Punkt
Warum ein gutes Übersetzungsbüro für Englisch Deutsch entscheidend ist In einer Welt, in der internationale Kommunikation zur täglichen Realität gehört, …
Diese 10 Begriffe lassen sich in keiner Sprache der Welt richtig übersetzen
Sprache ist mehr als nur ein Mittel zur Verständigung – sie ist auch ein Spiegel der Kultur, Geschichte und Denkweise …
Die größten Übersetzungsfehler der Geschichte – und was wir daraus lernen können
Übersetzungen sind eine Kunst – und wenn sie schiefgehen, kann es teuer, peinlich oder sogar gefährlich werden. Ob Werbekampagnen, politische …
Wie Corona unsere Sprache verändert hat
Neue Wortkreationen in der deutschen Sprache Die Welt, wie wir sie kannten, hat sich für uns alle in einem Maße …
Internationales Englisch und was ist Globish?
Englisch ist und bleibt Weltsprache Im heutigen Blogbeitrag des Übersetzungsbüro in Köln geht es mal wieder um die englische Sprache. Das …
Literaturtrends: Welche Genres sind am auflagenstärksten?
Nicht nur die Mode auch die Literatur unterliegt Trends Verlage setzen auf Trendforschung und damit einhergehend auf Vielfalt. In der …
Wie Corona unsere Sprache verändert hat
1200 Wortneuschöpfungen Die Welt, wie wir sie kannten, hat sich für uns alle in einem Maße geändert, in dem wir …
Sender-Empfänger-Aspekt in der Kommunikation
Übersetzen von Botschaften Verständlich zu kommunizieren ist nicht leicht. Diese Erfahrung muss fast jeder machen, der vor der Aufgabe sitzt, …
Professionelles Übersetzungsbüro vs. künstliche Intelligenz
Warum kostenlose Übersetzungstools nicht so gut sind, wie sie scheinen Mit dem Internet ist die internationale Kommunikation zu einem festen …