Zeugnis übersetzen und beglaubigen lassen
Sie haben gerade das Abitur, die Fachhochschulreife, die mittlere Reife, den (qualifizierten) Hauptschulabschluss oder einen vergleichbaren Schulabschluss erfolgreich abgeschlossen und wollen nun richtig durchstarten? Sich im Ausland bei Arbeitgebern oder Universitäten bewerben?
Damit Ihr deutscher Schulabschluss auch im europäischen oder außereuropäischen Ausland anerkannt wird, benötigen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihres Zeugnisses. Hier ist das Übersetzungsbüro SATZGEWINN® genau die richtige Anlaufstelle für Sie. Auch beim Letter of Motivation oder anderen Bewerbungsunterlagen unterstützen wir Sie gerne.
Wir sind Diplom-Übersetzer und vom Oberlandesgericht ermächtigt beziehungsweise gerichtlich vereidigt und dürfen amtliche Urkunden wie Zeugnisse übersetzen und beglaubigen.
Abiturzeugnis übersetzen lassen: Kosten und Bearbeitungsdauer
Für die amtlich beglaubigte Übersetzung eines Abiturzeugnisses benötigen wir als vereidigten Fachübersetzer mehrere Tage. Neben der inhaltlichen Übersetzung gleichen wir auch die Form und den Aufbau der Kopie an das Original an. Der Preis variiert und hängt von der Textmenge, Sprachkombination und Ihrem gewünschten Fertigstellungstermin ab. Als Full-Service-Agentur bietet Ihnen SATZGEWINN® auch einen Expressservice für dringende Übersetzungsprojekte an. Wenn Sie sich gerade in der Qualifikationsphase der gymnasialen Oberstufe befinden, ist es auch oft sinnvoll, sich mit diesem Zwischenzeugnis schon einmal zu bewerben. Hier unterbreiten wir Ihnen gerne ein Angebot.
Deutsche amtliche Dokumente übersetzen wir ins Englische und Französische oder aus diesen Sprachen ins Deutsche und beglaubigen diese anschließend. Sprechen Sie das Übersetzer-Team von SATZGEWINN® an. Wir erstellen Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag, der Ihren Vorstellungen entspricht. Alle amtlichen Dokumente übersetzen und beglaubigen wir in kurzer Zeit und zu einem fairen Preis.
Beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen: weltweite Anerkennung
Als vereidigte Diplom-Übersetzer verfügen über die notwendige Qualifikation und sind gerichtlich ermächtigt, eine amtliche beglaubigte Übersetzung durchzuführen. Diese benötigen Sie, wenn Sie das Abiturzeugnis (Matura, Reifezeugnis) Ämtern, Behörden oder Universitäten im Ausland vorlegen müssen. Durch die Beglaubigung wird bestätigt, dass die Übersetzung eine wortgetreue Wiedergabe des Originaldokuments darstellt.
Das Übersetzungsbüro SATZGEWINN® garantiert eine kompetente und fehlerfreie Übersetzung des Abiturzeugnisses mit rechtswirksamer Beglaubigung, die den Gesetzen des Ziellandes entspricht. Wenn Sie neben der amtlich beglaubigten Übersetzung eine Überbeglaubigung in Form einer Apostille benötigen, kümmert sich das Übersetzer-Team von SATZGEWINN® gerne darum. Sie können uns Ihr Abiturzeugnis oder eine beglaubigte Kopie des Zeugnisses per Post oder per E-Mail zuschicken.
Zeugnis übersetzen und beglaubigen lassen: Englisch, Deutsch, Französisch und weitere Sprachen
In den Sprachen Englisch, Französisch und Deutsch übersetzen und beglaubigen wir Ihre Zeugnisse und Bewerbungsunterlagen selbst. Für Sprachen wie beispielsweise Niederländisch oder Spanisch greifen wir vertrauensvoll auf etablierte Kollegen in unserem Netzwerk zurück.
Beglaubigte Übersetzung von Abiturzeugnissen:
Und weitere Sprachen…
Andere Dokumente übersetzen und beglaubigen lassen
Während des Bewerbungsprozesses ist es oft notwendig, dass auch noch andere Dokumente übersetzt und beglaubigt werden müssen.
Sobald Sie offizielle Urkunden und amtliche Dokumente einer Behörde, einem Unternehmen oder staatlichen Institution in einer anderen Sprache vorlegen müssen, benötigen Sie eine amtlich beglaubigte Übersetzung. Beim Übersetzungsbüro SATZGEWINN® können Sie unter anderem folgende Dokumente übersetzen und beglaubigen lassen:
- Zeugnisse
- Urkunden
- Führungszeugnisse
- Auszüge aus dem Schuldnerverzeichnis
- Pässe
- Arbeitszeugnisse
- Praktikumsbescheinigungen
- weiteren öffentlichen Dokumenten
Beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen: Rechtliche Anforderungen
Damit wir beweisen können, dass die Übersetzung mit dem Originalschriftstück, wie dem Abiturzeugnis, exakt übereinstimmt, erledigen wir Ihren Auftrag selbst oder geben diesen an unsere Kollegen, ebenfalls vereidigte Diplom-Übersetzer, weiter. Wir garantieren eine exakte und fehlerfreie amtlich beglaubigte Übersetzung. Dabei halten wir uns streng an die BDÜ- (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) Richtlinien zur beglaubigten Übersetzung.
Diese rechtlichen Pflichten geben vor, dass die amtliche Beglaubigung immer das Dienstsiegel und die Unterschrift des Übersetzers aufweisen muss. Das Dienstsiegel enthält ein Wappen und kann oval oder rund sein. Besteht die Kopie des Abiturzeugnisses aus mehreren Einzelblättern, werden diese übereinandergelegt, geheftet und anschließend gesiegelt, sodass ein Teil des Dienstsiegelabdrucks auf der letzten Seite zu sehen ist. Bei SATZGEWINN® können Sie alle amtlichen Dokumente übersetzen und beglaubigen lassen. Die Beglaubigung hat weltweit Rechtgültigkeit.